Sfoglia per Autore  

Opzioni
Mostrati risultati da 1 a 20 di 25
Titolo Data di pubblicazione Autore(i) File
Audio description and subtitling for the deaf and hard of hearing Media accessibility in foreign language learning 1-gen-2022 Talaván, Noa; Lertola, Jennifer; Ibáñez Moreno, Ana
Audiovisual translation as a didactic resource in foreign language education. A methodological proposal. 1-gen-2022 Talaván, Noa; Lertola, Jennifer
Didactic audiovisual translation in teacher training 1-gen-2022 Lertola, Jennifer; Talaván, Noa
Free commentary to enhance writing and speaking skills in EFL teacher training 1-gen-2021 Lertola, Jennifer
Towards the integration of audiovisual translation in the teaching of English as a Foreign Language (EFL) in higher education 1-gen-2021 Lertola, Jennifer
Audiovisual Translation in Applied Linguistics: Educational Perspectives 1-gen-2020 Incalcaterra McLoughlin, Laura; Lertola, Jennifer; Talaván, Noa
Audiovisual Translation in Language Education: An introduction 1-gen-2020 Incalcaterra McLoughlin, Laura; Lertola, Jennifer; Talaván, Noa
Audiovisual translation in the foreign language classroom: Applications in the teaching of English and other foreign languages 1-gen-2019 Lertola, J.
Second language vocabulary learning through subtitling 1-gen-2019 Lertola, Jennifer
Editorial. Audiovisual translation in applied linguistics: Educational perspectives. 1-gen-2018 Incalcaterra McLoughlin, L.; Lertola, J.; Talaván, N.
Audiovisual Translation in Applied Linguistics: Educational Perspectives 1-gen-2018 Incalcaterra McLoughlin, L.; Lertola, J.; Talaván, N.
From Translation to Audiovisual Translation in Foreign Language Learning 1-gen-2018 Lertola, J.
Reverse Dubbing and Subtitling: Raising Pragmatic Awareness in Italian English as a Second Language (ESL) Learners 1-gen-2017 Lertola, J.; Mariotti, C.
La sottotitolazione per apprendenti di italiano L2 1-gen-2016 Lertola, J.
La traduzione audiovisiva e consapevolezza pragmatica nella classe d’italiano avanzata 1-gen-2016 Incalcaterra McLoughlin, L.; Lertola, J.
Active audiodescription to promote speaking skills in online environments 1-gen-2016 Talaván, N.; Lertola, J.
“iCap: Intralingual Captioning for Writing and Vocabulary Enhancement 1-gen-2016 Talaván, N.; Lertola, J.; Costal, T.
Subtitling in Language Teaching: Suggestions for Language Teachers 1-gen-2015 Lertola, J.
Captioning and Revoicing of Clips in Foreign Language Learning: Using Clipflair for Teaching Italian in Online Learning Environments 1-gen-2015 Incalcaterra McLoughlin, L.; Lertola, J.
Interlingual subtitling for intercultural language education: A case study 1-gen-2014 Borghetti, C.; Lertola, J.
Mostrati risultati da 1 a 20 di 25
Legenda icone

  •  file ad accesso aperto
  •  file disponibili sulla rete interna
  •  file disponibili agli utenti autorizzati
  •  file disponibili solo agli amministratori
  •  file sotto embargo
  •  nessun file disponibile